“Greeting” site recommendation in korea

“Greeting” site recommendation in korea

Everyone, manners are very important in Korea. Manners are one of the most important values in Korean culture. Since the Gojoseon Dynasty, Korea has had various manners and cultural customs due to cultural exchanges and ethnic migration, and these manners are recognized as an expression of human relations, interaction, and consideration and respect for the other person in Korean society.
That’s why we put a lot of importance on greetings in Korea. Usually, I receive a lot of greetings at the end of the year, New Year, and holidays, and I usually say hello a lot. I think foreigners will feel more likeable if they say hello to Koreans. If you want to be good at “Greetings” in Korea, please refer to this site

It’s called the “What should I say” site.

This site is a collection of greeting templates like a PPT template site.
For example, Chuseok greeting, understanding greeting, birthday greeting…There’s a back. Search for the desired greeting and you’ll find it.
I usually use this site to greet other Korean friends, professors, and teachers.
So I strongly recommend this site if you don’t know how to use it when you have to send an email to your professor, if you don’t know what to say when you have to send a message to your friend, or if you don’t know how to use it.

History of “What Should I Say”(“Greeting” site recommendation in korea)

  • Let’s make a service with a clear need, and start small!That’s why I made it. I’ve seen many questions on Naver’s intellectuals asking, “How should I send it at times like this?” and I remember myself working hard on googling, especially when I sent English e-mails. When I think about it when I was a freshman, I was busy adjusting to work, but I was very nervous when receiving emails, so I started with a simple reason that it would be good to have a service that can relieve stress when writing emails.

How to use “What Should I Say”(“Greeting” site recommendation in korea)

  • Search for the situation you want, choose the template you like, copy it, paste it where you need it, and you’re done-!
  • Please select a situation, fill out the contents, and register the template.

In Korea, the holiday greeting is “Happy New Year.” This greeting is used for representative holidays such as Lunar New Year (January 1 of the lunar calendar) and Chuseok (August 15 of the lunar calendar). In addition, greetings such as “Happy Chuseok” are also used. It is common to spend time with family or friends during holidays, so it is very important to greet them properly when necessary.

Teacher’s Day is a day when students express their gratitude and respect to their teachers and express their gratitude for the wisdom and knowledge they have taught. On Teacher’s Day, it is important to express gratitude and respect to teachers.
If you want to say hello to your professor on Teacher’s Day, search for ‘Teacher’s Day’ on this site and you’ll find many good ways to say hello. I think it’s good that foreign students can show good manners

Also, if you want to express your birthday wishes with a pretty greeting on your friend’s birthday, search “Happy Birthday” and you will get a lot of good greetings.

There are not only Korean, but also various languages. You can also search for Chinese greetings.
If you are studying Chinese or want to say hello to a Chinese friend, it may not be accurate if you translate it into a Papago. I think this site can also be useful.

And if you click on English, you can see the English greeting, so you can use it very comfortably.

Through this site, you can learn various Korean greeting methods, so you can learn more about Korean greeting culture. And I think I can improve my Korean skills by studying Korean greeting. I think it’s a very good site
I hope you use it a lot, too.

The link to the ‘What should I say’ site is https://whattosay.kr/
Everyone, I hope you have a happy day after saying good bye to people around you

Leave a Comment

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Translate »
Scroll to Top